Гимн Зимбабве

Герб Зимбабве
Герб Зимбабве

O возносится высоко флаг Зимбабве —
Символ свободы, возвещающий победу
Мы прославляем жертву наших героев,
И клянемся держать нашу землю вдали от противников.

И может Всемогущий защищать и благословлять нас из земли.
O прекрасное Зимбабве, так дивно украшенное горами,
И каскадированием рек, течением свободных.
Можем мы питаться, наш труд блаженный

И может Всемогущий защищать и благословлять нашу землю.
O Бог, мы умоляем Могуту, чтобы благословил нашу родную землю;
Земля наших отцов, дарованная нам всеми подряд.
От Замбези до Лимпопо.

Может руководитель быть образцовым!
И может Всемогущий защищать и благословлять нашу землю.

оригинал

Флаг Зимбабве
Флаг Зимбабве

Simudzai mureza wedu weZimbabwe
Yakazvarwa nomoto wechimurenga;
Neropa zhinji ramagamba
Tiidzivirire kumhandu dzose;

Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Tarisai Zimbabwe nyika yakashongedzwa
Namakomo, nehova, zvinoyevedza
Mvura ngainaye, minda ipe mbesa

Vashandi vatuswe, ruzhinji rugutswe;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Mwari ropafadzai nyika yeZimbabwe
Nyika yamadzitateguru edu tose;

Kubva Zambezi kusvika Limpopo,
Navatungamiri vave nenduramo;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.

слова — S.M. Mutswairo
музыка — F.L. Changundega

Гимн Египта

Герб Египта
Герб Египта

Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.

Египет! O мать всех земель,
Моих надежд и моих амбиций,
Разве можно сосчитать
Дары Нила для людей?

Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.

Египет! Самый драгоценный камень,
Сияющий на брови вечности!
O моя родина, будь всегда свободной,
Безопасной от любого врага!

Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.
Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.

Египет! Благородны твои дети,
И стражи твоих земель верны.
В войне и мире
Мы отдаем наши жизни для пользы тебе.

Родина, родина, родина,
Моя любовь и мое сердце принадлежат тебе.

английский текст

Флаг Египта
Флаг Египта

My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.

Egypt! O mother of all lands,
My hope and my ambition,
How can one count
The blessings of the Nile for mankind?

My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.

Egypt! Most precious jewel,
Shining on the brow of eternity!
O my homeland, be for ever free,
Safe from every foe!

My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.
My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.

Egypt! Noble are thy children,
Loyal, and guardians of thy soil.
In war and peace
We give our lives for thy sake.

My homeland, my homeland, my homeland,
My love and my heart are for thee.

оригинал

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر يا أم البلاد
انت غايتي والمراد
وعلى كل العباد
كم لنيلك من اياد

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر انت أغلى درة
فوق جبين الدهر غرة
يا بلادي عيشي حرة
واسلمي رغم الأعادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر اولادك كرام
أوفياء يرعوا الزمام
سوف تخطي بالمرام
باتحادهم و اتحادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي

слова и музыкка — Sayed Darwish

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر يا أم البلاد
انت غايتي والمراد
وعلى كل العباد
كم لنيلك من اياد

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر انت أغلى درة
فوق جبين الدهر غرة
يا بلادي عيشي حرة
واسلمي رغم الأعادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر اولادك كرام
أوفياء يرعوا الزمام
سوف تخطي بالمرام
باتحادهم و اتحادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي

Гимн Доминиканской республики

Герб Доминиканской Республики
Герб Доминиканской Республики

Каждый храбрый поднимите
Наше пенье с живым волнением
И миру в мир возвестите
Наше непобедимое прославленное прощенье

Салют народу, что неустрашим и силён
В войну в гибель себя бросает
Когда в боевом вызове на дуэль смерти
Её цепи рабства ломает.

Никакой народ быть свободным не достоин
Если он — раб, вял и лакействует,
Если в его груди пламя не растет
Что храм героизма мужественного.

Но каждый день, неприручаемая и смелая,
всегда гордо поднимет чело:
ведь даже если бы она была тысячу раз рабыней,
намного больше она умеет быть свободной.

оригинал

Флаг Доминиканской Республики
Флаг Доминиканской Республики

Quisqueyanos valientes alcemos
nuestro canto con viva emoción
Y del mundo a la paz ostentemos
Nuestro invicto glorioso perdón

Salve el pueblo que intrépido y fuerte
A la guerra a morir se lanzo
Cuando en bélico reto de muerte
Sus cadenas de esclavo rompió.

Ningún pueblo ser libre merece
Si es esclavo, indolente y servil,
Si en su pecho la llama no crece
Que templo el heroísmo viril.

Mas Quisqueya día indómita y brava
Siempre altiva la frente alzara,
Que si fuere mil veces esclava
Otras tantas ser libre sabrá.

слова — Эмилио Прюдом,
музыка — Хосе Руфино Рейес Сианкас

Гимн Дании

Герб Дании
Герб Дании

Есть прекрасная земля
Что вольно простирается буками
Вдоль соленого восточного побережья,
Вдоль соленого восточного побережья

Переходя в холмистую местность
Её зовут старая Дания.
Да, это и есть обитель Фрейи
Да, это и есть обитель Фрейи

Наша старая Дания, существуй
Пока буки отражаются
Своими вершинами в синие волны,
Своими вершинами в синие волны.

оригинал

Флаг Дании
Флаг Дании

Der er et yndigt land
Det står med brede bøge
Nær salten østerstrand
Nær salten østerstrand

Det bugter sig i bakkedal
Det hedder gamle Danmark
Og det er Frejas sal
Og det er Frejas sal

Vort gamle Danmark skal bestå
Så længe bøgen spejler
Sin top i bølgen blå
Sin top i bølgen blå

слова Адама Эленшлегера
музыка Ханса Эрнста Кройера

Гимн Грузии

Герб Грузии
Герб Грузии

Моя икона — это моя родина,
Иконостас ее — весь мир,
Освещенные горы и долины,
Разделенные меж равными Богу.

Свобода сегодняшняя наша
Поет нашему будущему во Славу,
Звезда рассвета поднимется
И засветит меж двух морей,

Слава свободе,
Свободе слава!

оригинал

Флаг Грузии
Флаг Грузии

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლება დიდებას!

слова Давида Маградзе